sábado, 31 de enero de 2015

El peto de ánimas de Feira


En Cabral, en la Praza da Feira, en una casa que da a la Rúa de Riomao nos encontramos este curioso peto de ánimas, datado en el año 1897. Desconozco si la casa ya estaba ahí, pero lo cierto es que en el estado actual no estaba.

Sabemos el año por esta inscripción " “DEV. DE D. JOSE B. ALONSO EN 26 DE SEPTIEMBRE DE 1897”, en la cual se nos dice también quién lo puso. Hay que destacar que está cubierto por un enrejado de aluminio, que se supone reciente, dado que apenas presenta signos de deterioro.

Como se puede ver en la imagen, aparece un Cristo crucificado, con varios símbolos como una cuerda, una lanza, un mazo, un cáliz, una mano, un martillo, tenazas... Justo debajo está representada la Virgen sobre las ánimas en pena, simbolizadas estas a través de un fraile con la capucha en la cabeza, sin rostro, representando a los penados

¿Y qué quiere decir este peto de ánimas? Pues que todos, aunque seamos servidores de Cristo, somos candidatos a ser penados y tendremos que responder de nuestros actos, sea cual sea nuestra labor, incluso siervos de Dios. En el mundo actual, donde por suerte, la religión no manda, es la muestra de que en nuestra civilización cristiana está el origen de la igual ante la Ley porque si todos somos iguales ante Dios ¿por qué no ser iguales ante la Ley?

Quién tenga dudas que se cuestione el porqué los países democráticos con Estado de Derecho son casi todos cristianos o de inspiración cristiana, porque si fuera casualidad estarían repartidos por todas las religiones ¿no será que el origen de todas estas cosas que hacen que nuestra civilización haya alcanzado la mayor cota de progreso y respeto por nuestros congéneres y sobre todo los Derechos Humanos viene impreso en el cristianismo? Aunque no siempre los servidores de la religión hayan hecho lo que predican, pero también son humanos, y por lo tanto, pecadores.

sábado, 24 de enero de 2015

Las calles de Vigo... de 1954

En un foro que actualmente no puedo localizar me encontré hace algún tiempo este listado de calles fechado en 1954, es decir, hace 61 años. Contadas había 328 calles, a diferencia de las 1.770 actuales. Lo cierto es que muchas de las actuales eran calles que ya existían en aquella época, pero no tenían nombre, eran lugares, que cogían un conjunto de caminos y se numeraban de forma centrífuga. Esa clasificación desapareció durante los años 80 convirtiéndose todo el término municipal al sistema de calles.

Algunas calles que aparecen aquí han desaparecido, otras han cambiado de nombre y otras simplemente han sido traducidas. Abajo comento cada caso:







Alameda Emilio Crespo Cano: Ya no es oficial, aunque se conserva la placa y hay quién le llama así, pero ya no consta en el callejero.

Alcalde Vázquez Varela: Desapareció lo de "Alcalde", hoy es Rúa de Vázquez Varela

Alcázar de Toledo: Desde 1981, Rúa de Toledo.

Alfredo Braña: Aparece erróneamente la calle que se llama Rúa de Alfredo Brañas

Anguila: Traducida como Rúa da Anguía

Areosa: No existía el tramo de la calle Venezuela que va desde la Praza do Rei a la Gran Vía, por lo tanto, la Rúa da Areosa acababa en la Rúa de Joaquín Loriga, justo en el cruce por el lado derecho de esta calle con la Venezuela.

Avenida Atlántica: Se intentó llamar así, pero por error tipográfico se llamó Avenida da Atlántida. De aquellas llegaba a Tomás Antonio Alonso, porque incluía la Rúa de Camilo Veiga, independizada en 1983.

Avenida del Castro: Hoy Rúa do Marqués de Alcedo.

Avenida de Eduardo Cabello: Acababa en la zona de la iglesia de Bouzas, porque el relleno no existía, era todo mar.

Avenida de Samil: Así se iba a llamar las calles que actualmente son Avenida de Castelao y Avenida de Europa. No confundir con la actual Avenida de Samil, construida en los años 60.

Avenida de Santa Mariña: Solamente llegaba a la iglesia de Cabral, hasta el lugar donde aún se conserva la vieja placa, más allá eran lugares. La ampliación hacia la Avenida do Aeroporto actual se nombró en 1984. Tampoco existía la Avenida do Tranvía, por lo cual era una carretera uniforme.

Bajada a la Estación: Traducido a Baixada á Estación.

Bajada a la Fuente: Traducido a Baixada á Fonte

Bajada al Fuerte: Traducido a Baixada ó Forte

Bajada al Peñasco: Hoy Rúa do Peñasco

Bajada a Príncipe: Desde el año 2002 Rúa da Segunda República

Bajada a la Yerba: Traducido a Baixada á Herba

Barrio de Ribadavia: Comprendía la Rúa de Ribadavia, sus dos travesías, la Travesía da Churrera y la Travesía de Calazas, nombradas pocos años después.

Barroca: Es el ramal de la Rúa dos Poboadores que lleva a la Rúa de San Francisco, perdió la oficialidad, aún así, se conserva el nombre debido a la fuente y lavadero que hay en esta calle.

Bolivia: No existía el tramo que va desde la Ronda de Don Bosco a la Gran Vía, existía el que va de la Gran Vía a Vázquez Varela.

Brasil: Por error aparece que acababa en la Travesía de Vigo, pero acababa en la Rúa de Pizarro, hoy en la Praza de Isabel La Católica, construida más tarde

Burgos: No existía la Avenida de Emilio Martínez Garrido, por lo tanto seguía hasta encontrarse con la Rúa da Portela.

Calvo Sotelo: Desde 1981 Rúa de Elduayen

Callejón de las Angustias: Hoy Rúa das Angustias

Callejón del Balado: Salía de la Rúa do Areal, muy cerca de la Rúa do Canceleiro, pasándola sentido Teis. Hace décadas que desapareció.

Callejón del Chinito: Hoy Calexón do Chinito

Callejón del Estrecho: Hoy Calexón Estreito

Callejón de Miragaya: Hoy Rúa de Miragaia (o Calexón de Miragaia)

Callejón de Núñez: Hoy Calexón de Núñez

Callejón de Yáñez: Hoy Calexón de Yáñez. Está entre la Rúa do Areal y la Rúa de Miragaia, no tiene placas que lo identifiquen, aunque el actual callejón no tiene nada que ver con lo que había hasta hace unos años.

Camino de Pazos Chile número 1: Es un error, que se corresponde con el Camiño dos Pazos, y como no existían la Rúa de Menéndez Pelayo seguía más o menos su trazado hasta la Rúa de Chile.

Cantabria: Llegaba hasta el cruce con la Rúa da Pouleira (se conserva la placa antigua), el resto se nombró en 1983, era parte de los lugares de Gonderán y de Rorís.

Caños: Hoy Calexón dos Caños, el trozo al que se alude perdió el nombre y en el 2003 pasó a denominarse Rúa de Joaquín Nogueira Alonso.

Capitán Cortés: Desde 1981 Rúa de México.

Colombia: Pone que iniciaba en la Plaza de España, lo cual debe ser un error, porque la antigua calle Colombia coincide con la actual.

Coutadas: No sabemos exactamente en qué punto acababa la Rúa das Coutadas y empezaba el barrio, lo cierto es que hoy lleva hasta el Camiño de Frián

Couto Alto: Hoy Rúa do Couto de San Horonato, aunque el cambio se hizo pocos años después

Couto Bajo: Desaparecido tras la construcción de la Avenida de Madrid

Crucero Viejo: Hoy Rúa do Cruceiro Vello

Chile: Al no existir la Avenida de las Camelias esta calle seguía hasta Romil

Chao: Hoy Rúa de Eduardo Chao

Embudo: Traducido a Rúa do Funil

Emilio Rubín (Amargura): Desde 1981 Rúa dos Cesteiros. Llevaba el nombre de Emilio Rubin desde 1898 y el anterior a este año era el de Rúa da Amargura, que se conservaba en la tradición oral.

Espedrigada (Barrio de la): Hoy Camiño da Espedrigada, aunque es como si fuera un barrio.

Eusebio Lago Campos: Desde 1984 Rúa das Figueiras. Llevaba hasta más o menos el cruce con la Avenida do Aeroporto (no existía). Nunca supe quién era este señor, ni siquiera si era franquista, puesto que le retiraron la calle con tres años de retraso.

Felipe Sánchez: Desde 1981 Rúa do Areal.

Fernando Conde Domínguez: Hoy Rúa de Fernando Conde

Finisterre: Traducido a Rúa da Fisterra

Fontanes-Portela: Desde 1982 Rúa das Fontáns. Empezaba en la Rúa da Portela (no existía Martínez Garrido) y acababa en el lavadero, luego se prolongó (en 1982) la denominación hasta la Rúa de Santa Cristina.

Gándara: Ocupaba más o menos lo que hoy es el Camiño da Espedrigada (entre Fragoso y Florida) y la Rúa da Caleira.

General Aranda: Desde 1981 Rúa de Pi y Margall.

General Mola: Desde 1981 Travesía do Pino. Al no existir Gregorio Espino, desembocaba en Urzáiz.

Generalísimo Franco: Desde 1981 Avenida da Gran Vía.

Hermandinos: Traducida a Rúa dos Irmandiños.

Herrería: Traducida a Rúa da Ferrería

Herreros: Traducida a Rúa dos Ferreiros

Hospital: Desde 1997 Rúa de Inés Pérez de Ceta. No hay que olvidarse que hasta 1980 la Rúa de Rosalía de Castro era parte de la Rúa do Marqués de Valladares hasta el Roupeiro

Huertas: Traducida a Rúa das Hortas.

Isidoro Romero y Caballero: Llegaba hasta más o menos ahora, aunque de aquellas no existía la Baixada á Fonte dos Barros, ni ninguno de los edificios que hay ahora, todo eran campos y alguna casa.

Joaquín Loriga: No existía ese tramo de la Rúa de Venezuela, así que acababa en el Camiño da Areosa.

José Antonio: Desde 1981 Rúa de Urzáiz. Por cierto, a partir de la Rúa de Sagunto empezaba la Avenida de Ramón Nieto, sería más tarde cuando esta calle empezaría en la Rúa de Jesús Fernández, como ahora.

Juanelo: Traducido a Rúa do Xuanelo

Julián Estévez: Posteriormente se segmentó la Avenida do Guixar y la Rúa de Santa Tegra.

Laje: Traducido a la Rúa da Laxe

La Eira: Traducido a la Rúa da Eira

Las Traviesas: Ocupa más o menos la actual Avenida do Fragoso hasta el Camiño da Espedrigada.

Lavadero: Calle desaparecida por la zona del Calexón dos Caños

León: Acababa en la Rúa de Numancia dado que no existía la Rúa de Jenaro de la Fuente

Levante: El nombre de Pérez Caula es el nombre de una finca que estaba en la zona de la Rúa do Doutor Antón Beiras y empezaba en la Rúa do Pino.

Los Ángeles (Barrio de los): Eran unos caminos y campos entre López Mora, Gran Vía y Doutor González Sierra, de lo cual se conserva el Camiño dos Anxos.

Los Reyes: Traducido a Rúa dos Reis

Luciano Conde: Desde 1981 Rúa do Pino

Luis Collazo: Desde 1981 Primera Travesía de Santiago de Vigo

Llorente: No existía la Rúa do Conde de Torrecedeira, y en su lugar se encontraba el Cementerio do Picacho.

Mantelas: Acababa más o menos en la Baixada á Salgueira, a partir de ahí era el barrio.

Marina Española: No existía el acceso a la playa de Ríos

Marqués de Valladares: Hasta 1983 ocupaba lo que hoy es la Rúa de Fermín Penzol y ocupaba lo que es desde 1980 la Rúa de Rosalía de Castro hasta lo que es hoy la Rúa da República Argentina.

Mártires de Falange: Desde 1981 Rúa do Pazo (la de Bouzas)

Maximino Vázquez: Calle desaparecida en Bouzas, entre Camilo Veiga y Tomás Antonio Alonso, entre el Calexón de San Telmo y la Rúa de Isidoro Romero y Caballero

Médico Taboada Leal: Hoy Rúa de Taboada Leal. No existía el último trozo, acabando en el Camiño da Areosa.

Montecelo: De aquellas ocupaba lo que es la Rúa do Montecelo Alto, parte de este camino está enterrado entre otras calles del entorno, llegando a la Travesía de Vigo.

Nicaragua: No existía el tramo entre la Rúa do Marqués de Alcedo y la Gran Vía

Outeiro: Calle entre la Rúa de Eduardo Chao y la Travesía da Esperanza, donde están los edificios sesenteros, perdió el nombre, pero la calle sigue existiendo.

Palencia: No existía el tramo entre la Rúa do Cristo y la Rúa de Sagunto.

Panamá: Aparece por error que acababa en la Bajada al Peñasco, cosa que es falsa, puesto que el trazado coincide con el actual, iniciando en la Rúa de Ecuador. Antes llegaba a la Rúa do Couto, pero el tramo entre la Rúa de Nicaragua y la Rúa do Couto desapareció hace décadas con la urbanización de la zona.

Paraguay: Ocupaba también lo que en 1982 pasó a denominarse Rúa de Luis Braille

Paz: No existía la Avenida de Beiramar, por lo tanto, acababa en la desaparecida playa de Coia

Peligro: Traducido a Rúa dos Perigos

Penís: Acababa en el lugar da Parada, antes de su final actual (prolongado en 1982) hasta la Rúa das Figueiras

Pilar: Acababa en Joaquín Loriga (no existía la Rúa de Venezuela)

Placer de Afuera: Calle desaparecida que ocupaba lo que hoy es la Rúa de Enrique Blein Budiño, la Rúa de Celso Emilio Ferreiro y la zona de la Rúa de Nicaragua hasta el Couto.

Plaza de la Alameda: Poco después Alameda de Suárez Llanos

Plaza del Capitán Carreró: Desde 1981 Porta do Sol

Plaza de Diego Santos: Hoy Praza de Manuel Diego Santos

Plaza de la Industria: Desde 1973 Praza de Eugenio Fadrique

Plaza de J.Villavencio: Desde 1981 Praza da Pedra

Plaza de José Antonio: Así se llamaba el cruce de la Rúa do Príncipe con la Rúa de Urzáiz y la Rúa de Colón, sin nombre oficial desde hace décadas, aunque extraoficialmente se conoce como La Farola

Plaza de Urzáiz: Desde 2013 Praza da Vila de Bouzas

Pobladores: Traducida a Rúa dos Poboadores

Portela: Sigue con el mismo trazado, aunque la Avenida de Emilio Martínez Garrido la cortó a trozos, pero antes era un camino entero hasta la iglesia de Santa Cristina.

Purificación Saavedra: De aquellas se prolongaba por lo que es hoy la Rúa dos Irmáns Misioneiros dos Enfermos Pobres y esa zona.

Queipo de Llano: Desde 1981 Rúa do Progreso.

Quirós (Arco de): Perdió el nombre oficial, pero se conserva en la memoria popular. Es el arco que comunica la Praza da Princesa con la Rúa de Joaquín Yáñez.

Regueiro: Empezaba en la Rúa de Amor Ruibal, atravesaba la zona de la Praza da Independencia, por la actual Rúa do Regueiro y continuaba por la Baixada á Igrexa hasta el Pazo da Pastora.

Ribera: Hoy Rúa da Ribeira do Berbés

Riomao: Hoy Rúa de Extremadura.

Rosalía de Castro: Desde 1980 Rúa de Darío Álvarez Blázquez

Rosario: No existía la Travesía do Rosario hasta poco después y acababa en la Rúa do Canadelo Alto

Ronda: Hoy Ronda de Don Bosco.

Sagunto: Al no existir la Avenida de Emilio Martínez Garrido acababa en la Rúa do Doutor Carracido.

San Amaro: Acababa en el barrio de San Amaro, hoy todo lleno de edificios, pero de aquellas eran campos y algunas casas.

San Juan de Dios: Al no existir hasta poco después el nombre de Camiño da Cordoeira, acababa en el lugar de Coia Alta

San Lorenzo: Se supone que de aquellas tendría salida a la Rúa do Canadelo Alto, hoy inexistente.

San Telmo: Hoy Calexón de San Telmo.

Santa Cristina: Hasta el año 2000 llegaba a la Avenida de Ramón Nieto, el último tramo se lo comió la Rúa de Ernesto Lecuona.

Santa Tecla: Traducido por Rúa de Santa Tegra

Serafín Avendaño: No existía el tramo entre García Barbón y Eira.

Sello: Desde 1982 Rúa de Manuel Álvarez

Severino Cobas: Acababa en la zona del cruce con la Rúa da Ría, el resto se nombró en 1982, el camino eran lugares.

Simancas: Acababa en una playa ya desaparecida.

Subida al Barranco: Traducida a Subida ó Barranco

Subida al Castillo: Traducida a Subida ó Castelo.

Subida a la Cuesta: Traducida a Subida á Costa

Tercio de Afora: No existía la Rúa do Escultor Gregorio Fernández y llegaba a la Rúa do Canadelo Alto (quedan restos en la Rúa do Esperanto)

Tomás Paredes: Acababa en el monte y era un camino que llevaba a las casas baratas de Bouzas, nada que ver con los edificios y avenidas que componen la zona.

Teniente Leirós: Desde 1981 Rúa dos Pescadores

Travesía del Bote: Hoy Rúa do Bote

Travesía de Calvo Sotelo: Hoy Rúa da Misericordia

Travesía del Capitán Carreró: Desaparecida, se la comieron los edificios de la zona hace décadas.

Travesía de la Cárcel Vieja: Hoy Rúa da Cárcere Vella

Travesía de la Cruz: Calle desaparecida en la zona de Ferrería. Se debe referir a la Cruz Verde.

Travesía de las Escuelas Públicas del Arenal: Hoy Travesía das Escolas Públicas

Travesía de Hernán Cortés: Desde 1992 Rúa do Doutor Carlos Colmeiro Laforet

Travesía de la Iglesia: El callejón sin nombre que está detrás de la iglesia de Santa María y comunica la Rúa da Oliva y la Rúa da Palma.

Travesía de Isabel II: Hoy Rúa de Isabel II

Travesía del Pez: Hoy Rúa do Pez

Travesía de Riomao: Hoy Travesía de Extremadura

Travesía de Rivero: Hoy Rúa do Riveiro, aunque aún se conserva la vieja placa.

Travesía de Santiago: El ramal de la Primera Travesía de Santiago de Vigo que lleva a la Rúa da República Argentina.

Travesía de Vigo: Incluía la Rúa de Pizarro, ya segmentada, aunque por error la incluye, y hasta 1991 también incluía la Rúa de Ángel de Lema y Marina

Valladolid: No tenía salida, dado que no existía la Avenida de Emilio Martínez Garrido.

Venezuela: No existía el tramo entre la Praza do Rei y la Gran Vía.

Vista Alegre: Iba hasta Canadelo Alto, dado que no existían los edificios que ocupan esta zona ni el parque de María Xosé Queizán

Vizcaya: Acababa en Extremadura, no existía el enlace con la Rúa de Aragón

Las calles de los polígonos de casas baratas están traducidas. Desapareció la calle del Castaño (en San Roque) y la de los Ríos Louro, Verdugo y Avia, seguramente estén integradas en Tomás Paredes, al otro lado de la calle.

sábado, 17 de enero de 2015

Los nombres de la Plaza de España


Uno de los principales nudos de comunicación es la Plaza de España, pero no todo el mundo le llama igual. Algunos le llaman Praza dos Cabalos y otros Praza do Couto.

Antes de nada, decir que el nombre de Praza de España se puso en el año 1944, cuando aún se estaba construyendo. De aquellas no estaba la Avenida de Madrid y la Rúa de Pizarro, la Rúa de Puerto Rico, la Rúa de San Amaro y la Rúa do Couto (de aquellas llegaba a la Plaza de España) recibieron el nombre ese mismo año.

Pues hay quien dice que esta plaza se llama Praza do Couto. Exactamente se trata de un engaño de grupos separatistas que afirmaban que esta plaza se llamó así originalmente. Lo cierto es que está en un lugar llamado O Couto, un amplio lugar que ahora da nombre a la Rúa do Couto, la Rúa do Couto de San Horonato (y sus dos travesías) y la Rúa do Couto Piñeiro (y su travesía) y antaño la Rúa do Couto Alto y la Rúa do Couto Baixo. Pero esta plaza nunca se llamó así oficialmente.

Más generalizado está llamarla Praza dos Cabalos, en referencia a los caballos que adornan la plaza, instalados en el año 1991, sustituyendo a otra escultura donada en 1967 por Cesáreo González. Esto es una manía de partidos separatistas, con el BNG y sus sucursales a la cabeza e incluso de la PSOE. Esto se debe a que no soportan la idea de España y de hecho, la placa de la Plaza de España tuvo que ser cambiada en el 2010 porque a un idiota se le ocurrió pintar de negro la palabra "España". Cabe preguntarse qué dirían estas personas si alguien el signo contrario se le ocurre hacer lo mismo con la Avenida de Galicia, calle que por cierto, recibió el nombre el mismo año que la Plaza de España, pero eso es tema para hablar otro día.

sábado, 10 de enero de 2015

La Rúa do Recordo


Una calle en Lavadores tiene este curioso nombre, que en castellano sería Calle del Recuerdo. ¿No es un nombre evocador? Pues tiene este origen.

Esta zona pertenecía al Lugar de Curros, y este era un camino con un puñado de casas y el pavimento era de tierra, los propios vecinos arreglaron el camino y al poco llegó el asfalto. Tras el arreglo decidieron bautizar esta calle como "Rúa do Recordo" en recuerdo al trabajo realizado por los vecinos para arreglar la calle. Cuando se hizo el bautismo de las vías de la zona, en 1982, se respetó el nombre popular y pasó a ser oficial. La calle está entre la Rúa dos Curros y la Baixada ó Capitán, e n cuesta y entre casas, naves industriales, campos cultivados y a monte.


sábado, 3 de enero de 2015

¿Cuántas travesías tiene la calle Numancia?

En 1944, a la calle denominada "de García Barbón, recibió por entonces el nombre de "Rúa de Numancia". Esta calle estaba duplicada con la Avenida de García Barbón y por ello se decidió cambiarle el nombre y dedicársela a Numancia.

Lo cierto es que esta es una calle "a trozos":

- El primer tramo parte de la calle Urzáiz y lleva a Jenaro de la Fuente, y es peatonal, quedó así al construirse la calle Jenaro de la Fuente.
- El segundo tramo parte de la calle Jenaro de la Fuente y lleva a la Travesía de Vigo, esta es la parte central de la calle.
- Hay otro tramo que baja de unas escaleras de la Travesía de Vigo y lleva a la Rúa do Doutor Antón Beiras, junto con un ramal bastante más ancho que lleva a Doctor Canoa.
- Luego hay otro cachito estrecho entre Doutor Antón Beiras y la Rúa do Pino.
- Y finalmente, ya en la histórica parroquia de Santiago de Vigo, otro cachito que lleva a la Rúa de San Lourenzo.

Además, la calle Numancia tuvo ocho travesías, de las cuales se conservan cinco:

- La Primera Travesía de Numancia partía del cruce de la calle Numancia con la calle León y llevaba a la actual Praza de María do Carme Kruckemberg. Desapareció tras la construcción de la calle Jenaro de la Fuente.
- La Segunda Travesía de Numancia partía unos metros después de la primera y llevaba a la Primera Travesía, también se la comió la calle Jenaro de la Fuente.
- La Tercera Travesía de Numancia no tenía salida, hasta que se construyó la calle Jenaro de la Fuente.
- La Cuarta Travesía de Numancia carece de salida, con varias casas.
- La Quinta Travesía de Numancia también carece de salida, siendo un callejón muy estrecho y con varias casas en ruinas.
- La Sexta Travesía de Numancia tampoco tiene salida, acabando en la trasera de uno de los edificios de la Travesía de Vigo.
- La Séptima Travesía de Numancia no tiene salida, y es la única que se encuentra al margen derecho, es un puñado de casas unifamiliares en dos ramales.
- La Octava Travesía de Numancia estaba entre la Rúa do Toxal y la Travesía de Vigo, y hace años que es un simple ramal de la Rúa do Toxal, puesto que no da a la Rúa de Numancia.


Menudo lío ¿verdad? Pues para deshacerlo propongo lo siguiente:

- El primer tramo de la calle Numancia se llamaría: Rúa da Devesa do Calvario (para no confundir con los varios Camiño da Devesa que hay por ahí)
- El segundo tramo conservaría el nombre de Rúa de Numancia
- El tercer tramo se llamaría: Rúa de Carnero, y el ramal: Rúa da Presa do Caride (para no confundir con la Rúa da Presa y la Travesía da Presa de Teis)
- El cuarto tramo: Rúa da Fonte do Viso
- El quinto tramo: Rúa do Castañal do Caride (para no confundir con los seis Castañal que hay por ahí)

- La Tercera Travesía: Rúa das Chans de Mourigade
- La Cuarta Travesía: Rúa da Silva de Mourigade
- La Quinta Travesía: Rúa do Mourigade
- La Sexta Travesía: Rúa da Fonte da Mirlota
- La Séptima Travesía: Rúa da Coutada de Mourigade (esta para no confundir con la Estrada da Coutada de Beade)
- La Octava Travesía: Rúa da Malvesada.

Gracias al libro de Iván Sestay sobre la Toponimia de Lavadores descubrimos que hay topónimos para nombrar a todos estos cachos sin hacer desaparecer el nombre de Numancia.